Sélectionner une page

A port Bourgenay – Talmont st Hilaire- 10mn des Sables d’Olonne – Embarquez à bord de l’Aigue Marine – Grand parking gratuit.

– Pour une PECHE EN MER, le matin de 7h30 à 11h30 – Matériel fourni et possibilité de conserver sa pêche du matin.
A déguster sans modération avec les amis ou la famille.
Conseils de la pratique avec nos marins à bord. Pour adultes à partir de 12 ans.
Que vous soyez novices, amateurs ou passionnés, vous vivrez une aventure inoubliable.
Réservation obligatoire sur place ou au 06.27.14.17.21

– L’aprés-midi, venez découvrir la côte sauvage vendéenne avec La PROMENADE EN MER commentée vers LA POINTE DU PAYRE
Site remarquable classé Natura 2000 à 15h00 – durée 50mn.
ou bien la PROMENADE EN MER commentée BAIE DES SABLES D’OLONNE – à 16h00,  durée 1h30.
Paysages magnifiques du puits d’Enfer, de la grande plage et son célèbre chenal du Vendée Globe.
Détente assurée à bord de l’Aigue Marine accompagnée d’un bon bol d’air frais.
Réservation fortement conseillée sur place ou au 06.27.14.17.21

At Port Bourgenay – Talmont st Hilaire – 10 mins from Les Sables d’Olonne – Embark aboard the Aigue Marine – Large free car park.

– For SEA FISHING, in the morning from 7:30 a.m. to 11:30 a.m. – Equipment provided and possibility of keeping your morning catch.
To be enjoyed without moderation with friends or family.
Practice tips with our sailors on board. For adults from 12 years old.
Whether you are novices, amateurs or enthusiasts, you will live an unforgettable adventure.
Reservation required on site or on 06.27.14.17.21

– In the afternoon, come and discover the wild Vendée coast with La PROMENADE EN MER commented towards LA POINTE DU PAYRE
Remarkable site classified Natura 2000 at 3:00 p.m. – duration 50 min.
or the commented SEA PROMENADE BAIE DES SABLES D’OLONNE – at 4 p.m., duration 1 hour 30 minutes.
Magnificent landscapes of the Puits d’Enfer, the large beach and its famous channel of the Vendée Globe.
Relaxation guaranteed aboard the Aquamarine accompanied by a breath of fresh air.
Reservation strongly recommended on site or at 06.27.14.17.21

A port Bourgenay – Talmont st Hilaire- 10mn des Sables d’Olonne – Embarquez à bord de l’Aigue Marine – Grand parking gratuit.

– Pour une PECHE EN MER, le matin de 7h30 à 11h30 – Matériel fourni et possibilité de conserver sa pêche du matin.
A déguster sans modération avec les amis ou la famille.
Conseils de la pratique avec nos marins à bord. Pour adultes à partir de 12 ans.
Que vous soyez novices, amateurs ou passionnés, vous vivrez une aventure inoubliable.
Réservation obligatoire sur place ou au 06.27.14.17.21

– L’aprés-midi, venez découvrir la côte sauvage vendéenne avec La PROMENADE EN MER commentée vers LA POINTE DU PAYRE
Site remarquable classé Natura 2000 à 15h00 – durée 50mn.
ou bien la PROMENADE EN MER commentée BAIE DES SABLES D’OLONNE – à 16h00,  durée 1h30.
Paysages magnifiques du puits d’Enfer, de la grande plage et son célèbre chenal du Vendée Globe.
Détente assurée à bord de l’Aigue Marine accompagnée d’un bon bol d’air frais.
Réservation fortement conseillée sur place ou au 06.27.14.17.21

At Port Bourgenay – Talmont st Hilaire – 10 mins from Les Sables d’Olonne – Embark aboard the Aigue Marine – Large free car park.

– For SEA FISHING, in the morning from 7:30 a.m. to 11:30 a.m. – Equipment provided and possibility of keeping your morning catch.
To be enjoyed without moderation with friends or family.
Practice tips with our sailors on board. For adults from 12 years old.
Whether you are novices, amateurs or enthusiasts, you will live an unforgettable adventure.
Reservation required on site or on 06.27.14.17.21

– In the afternoon, come and discover the wild Vendée coast with LA PROMENADE EN MER commented towards LA POINTE DU PAYRE
Remarkable site classified Natura 2000 at 3:00 p.m. – duration 50 min.
or the commented SEA PROMENADE BAIE DES SABLES D’OLONNE – at 4 p.m., duration 1 hour 30 minutes.
Magnificent landscapes of the Puits d’Enfer, the large beach and its famous channel of the Vendée Globe.
Relaxation guaranteed aboard the Aquamarine accompanied by a breath of fresh air.
Reservation strongly recommended on site or at 06.27.14.17.21

Ouvert d’avril à septembre.

Nous contacter pour les jours et horaires de départ.

Réservation conseillée.

Voir détail sur l’onglet « Tarif ».

Open from April to September.

Contact us for departure days and times.

Booking is recommended.

See details on the « Price » tab.

0