Sélectionner une page

Embarquez à bord du Petit Train Elecrique de l’Ile d’Yeu, pour découvrir quelques uns des plus beaux sites de ce petit coin de paradis. Une visite paisible au rythme du Petit Train. Cette balade vous fera découvrir des endroits magnifiques comme la pointe du But, l’anse des Broches, l’anse des Sabias, de nombreux petits villages islais et surtout le Port de la Meule, considéré comme le joyau de l’île. Ponctué par de nombreux arrêts, ce circuit commenté de 2 heures vous ramènera à Port Joinville.

Embark aboard the Little Electric Train of Ile d’Yeu, to discover some of the most beautiful sites of this little corner of paradise. A peaceful visit to the rhythm of the Little Train. This walk will allow you to discover magnificent places such as the Pointe du But, the Anse des Broches, the Anse des Sabias, many small Islais villages and especially the Port de la Meule, considered the jewel of the island. Punctuated by numerous stops, this 2-hour commented circuit will bring you back to Port Joinville.

Embarquez à bord du Petit Train Électrique de l’Ile d’Yeu, pour découvrir quelques uns des plus beaux sites de ce petit coin de paradis. Une visite paisible au rythme du Petit Train. Cette balade vous fera découvrir des endroits magnifiques comme la pointe du But, l’anse des Broches, l’anse des Sabias, de nombreux petits villages islais et surtout le Port de la Meule, considéré comme le joyau de l’île. Ponctué par de nombreux arrêts, ce circuit commenté de 2 heures vous ramènera à Port Joinville.

Embark aboard the Little Electric Train of Ile d’Yeu, to discover some of the most beautiful sites of this little corner of paradise. A peaceful visit to the rhythm of the Little Train. This walk will allow you to discover magnificent places such as the Pointe du But, the Anse des Broches, the Anse des Sabias, many small Islais villages and especially the Port de la Meule, considered the jewel of the island. Punctuated by numerous stops, this 2-hour commented circuit will bring you back to Port Joinville.

Les horaires peuvent variés selon la fréquentation

En général :

Du 01/07 au 31/08 : 10h30 – 11h30 – 13h00 – 14h00 – 15h30

Le reste de l’année : 11h00 – 13h30 ou 14h00

Hours may vary depending on attendance

In general :

From 01/07 to 31/08: 10:30 a.m. – 11:30 a.m. – 1:00 p.m. – 2:00 p.m. – 3:30 p.m.

The rest of the year: 11 a.m. – 1:30 p.m. or 2 p.m.

0